東京通詞 ~多言語のススメ~

世界各国のニュースを知る事により、多言語、多文化
共生社会を目指します。
日本ではなかなか伝えない世界各地の真実を伝えます。

世界80言語対応の多言語翻訳『東京通詞』を運営しています。 お見積もりはお気軽に『お問い合わせ』からお願い致します (^-^)b



    ブログランキングに参加していますので、クリックをお願いします!
    にほんブログ村 外国語ブログへ
    にほんブログ村
    人気ブログランキング

    タグ:サモワール

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック Share on Tumblr Clip to Evernote

    モスクワ発ビリニュス経由の特急琥珀号でロシアの飛び地カリーニングラードへ。
    ロシアの列車の全車両には、必ず、お茶のセットが付いており、1両づつそれぞれ
    担当の車掌が付くシステム。 ヴィリニュスから1時間半程度でロシアとの国境へと
    到着した。

    リトアニアの国境駅であるキバルタイ駅での出国手続きは、何故か30分程度も
    掛かり、その後、ゆっくりとロシア側へと移動し、国境駅である
    チェルヌィシェフスコエ駅で再度ロシアへの入国手続きが行われたが、ロシアでの
    入国手続きは15分程度と比較的スムーズに行われた。 国境から20分程度で、
    州都のカリーニングラードへと到着した。

    IMG_1148
    IMG_1149
    IMG_1146
    IMG_1150
    IMG_1151
    IMG_1152
    IMG_1153
    IMG_1190
    IMG_1194

    この日のカリーニングラード市内は、ベルギーVSイングランドの試合の日だけ
    あって、市内の至る所で渋滞だらけ。 ロシアでは値段交渉制が当たり前の
    タクシーも、料金がバラバラ過ぎて相場がつかめず。 ロシアは、『搾り取れる
    ところから搾れるだけ搾り取る』というシステムの国であるため、この日だけは
    仕方ないと諦め、通常200ルーブルぐらいだろうなと思っていたところに、
    1000ルーブルとか言われ、多少ビックリしたものの、渋滞だらけで車が進まない
    からこんな値段なんだと言われて諦めた。 その後、アプリで呼ぶYandex
    タクシーの方が安いことが判明したものの、こちらは渋滞のため、全く捕まらず。

    IMG_1189
    IMG_1191
    IMG_1195
    IMG_1196
    IMG_1197
    IMG_1154
    IMG_1161
    IMG_1163
    IMG_1186

    カリーニングラード・バルチカスタジアムへは、試合開始3時間前に到着したため、
    ほぼ一番乗りに近い4番目での入場となったものの、何故かWiFiの持込が禁止されて
    おり、コインロッカーへ預けることとなった。 場内にある無料WiFiもロシアの
    電話番号を持っていないと利用登録が出来ないため、全く使えないという、
    矛盾をはらんでいた。

    スタジアム入場後、まずは、公式グッズを購入し、腹ごしらえをした。 会場内は、
    公式グッズ以外の販売はないため、何もかもが高い。 肝心の席は、ゴールの
    目の前で、第2期の販売開始時刻と共に購入したため、かなり良い席を確保出来た。

    試合は、ベルギーVSイングランドのため、予選大会なのに関わらず、ベルギー
    チームの大応援団が駆けつけていた。 ベルギーは、オランダ語圏とフランス語圏に
    パックリと2分されているが、何故か、オランダ語圏からの応援団が非常に多く、
    フランス語は余り聞こえて来なかった。

    試合は、2対1でベルギーの勝利だったのだが、混雑を避けるため、試合終了30分前
    には、スタジアムを後にしたため、無料のシャトルバスを使って、かなりスムーズに
    カリーニングラード北駅(カリーニングラードのメインは南駅)までたどり着く事が
    出来た。 カリーニングラードは、元々は、プロイセン建国の地であるため、一部の
    建物がドイツ風なのだが、戦争時に、かなり多くの建物が破壊され、その後再建
    された建物が多いため、そこまで、ドイツ風という感じは受けなかった。

    IMG_1155
    IMG_1160
    IMG_1156
    IMG_1159
    IMG_1165
    IMG_1164
    IMG_1183
    IMG_1176
    IMG_1187

    カリーニングラードには、南駅と北駅があるのだが、南駅がメインの駅。
    ワールドカップ開催期間中は、至る所で手荷物チェックが行われていた。
    南駅構内にあるのは、巨大なコップホルダー(ロシア語では「ポドスタカンチク」)
    で、ロシアの列車には、必ず、サモワールとこのコップホルダーが常備されており、
    いつでも、熱いお茶を飲むことが出来る。

    【お勧めの一品】


    >>トップページに戻る



    クリックをお願いします☆
    にほんブログ村 海外生活ブログ ロシア情報へ
    にほんブログ村

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック Share on Tumblr Clip to Evernote

    ロシアを代表するおみやげのひとつともなっているサモワール。 その名前の由来は、
    『自分自身を熱湯にするもの』という意味から来ている。 この他にも、ロシア語には、
    語頭にこの『サモ』が付くものが幾つかあのだが、これは、『自分で~する』『自分自身を
    ~する』という意味があります。 分かりやすい例としては、『飛行機』が、『サモリョート』
    (自分自身で飛ぶもの)、『自衛隊・護身術』が『サモオボローナ』(自分自身を守るもの
    これを省略して、『サンボ』と言う)、ポーランド語では、『車』の事を、『サモーホト』と
    言うのだが、それは、『自分自身で歩き回るもの』という意味。
    7c153535.jpg


    25年も前のモスクワで購入したサモワールが実家に未だに保管してあるのだが、電圧が
    200Vであるため、トランスを購入しなければ使えない。 このサモワールは、かなりの
    勢いで水が沸騰するため、実は、かなり便利。

    ロシアの鉄道には、お湯を使うためのサモワールが必ず付いており、車掌に頼めば、
    コップと紅茶を貰えるのが、ロシアの旅の醍醐味。 尚、ロシアでは、ロシア語が話せ
    ない場合、『帰れ!』と平気で言われるため、ロシアを旅する節には、是非とも、ロシア語を
    学んでから行きたいところ。 尚、ロシア語では『コンドゥークトル』が、『車掌』なのだが、
    英語の『コンダクター』と同じなので、覚え易いと思います。

    >>トップページに戻る



    クリックをお願いします☆
    にほんブログ村 海外生活ブログ ロシア情報へ
    にほんブログ村

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック Share on Tumblr Clip to Evernote

    ロシアを代表するおみやげのひとつともなっているサモワール。 その名前の由来は、
    『自分自身を熱湯にするもの』という意味から来ている。 この他にも、ロシア語には、
    語頭にこの『サモ』が付くものが幾つかあのだが、これは、『自分で~する』『自分自身を
    ~する』という意味があります。 分かりやすい例としては、『飛行機』が、『サモリョート』
    (自分自身で飛ぶもの)、『自衛隊・護身術』が『サモオボローナ』(自分自身を守るもの
    これを省略して、『サンボ』と言う)、ポーランド語では、『車』の事を、『サモーホト』と
    言うのだが、それは、『自分自身で歩き回るもの』という意味。
    10614166_888109717868308_4098095483965304640_n
    25年も前のモスクワで購入したサモワールが実家に未だに保管してあるのだが、電圧が
    200Vであるため、トランスを購入しなければ使えない。 このサモワールは、かなりの
    勢いで水が沸騰するため、実は、かなり便利。

    ロシアの鉄道には、お湯を使うためのサモワールが必ず付いており、車掌に頼めば、
    コップと紅茶を貰えるのが、ロシアの旅の醍醐味。 尚、ロシアでは、ロシア語が話せ
    ない場合、『帰れ!』と平気で言われるため、ロシアを旅する節には、是非とも、ロシア語を
    学んでから行きたいところ。 尚、ロシア語では『コンドゥークトル』が、『車掌』なのだが、
    英語の『コンダクター』と同じなので、覚え易いと思います。

    >>トップページに戻る



    クリックをお願いします☆
    にほんブログ村 海外生活ブログ ロシア情報へ
    にほんブログ村

    このページのトップヘ