こんにちは。 
Hallo... (ハロー)
おはようございます。 
Goedenmorgen... (フーイェンモルヘン)
こんばんは。 
Goedenavond... (フーイェナーヴォント)
おやすみなさい。 
Welterusten... (ウェルテルステン)
お元気ですか。 
Hoe gaat het met u?... (フー・ハーテット・メテュ)
元気です。 
Met mijn gaat alles goed(※文字通りにIk ben goed... (イグ・ベン・フッド)になるが、「Met mijn gaat alles goed」の方がより自然な表現。)
お名前は何ですか。 
Hoe heet u?... (フー・ヘーテュ)
私の名前は____です。 
Ik heet ____. (イク・ヘート ____)
はじめまして。 
Aangenaam kennis te maken. (アーングナーム・ケンニス・テ・マーケン)
お願いします。 
Alstublieft (アルストブリフト [何か頼む場合で使われている])
どうぞ。 
Alstublieft (アルストブリフト [何かあげる場合は])
どうもありがとう。 
Dank u wel (ダンキュ・ウェル)
どういたしまして。 
Graag gedaan (フラーフ・フェダーン)


はい。 
Ja. (ヤー)
いいえ。 
Nee. (ネイ)
すみません。 
Sorry. (ソーリー)
ごめんなさい。 
het spijt me. (ヘット・スペイト・メ)
さようなら。 
Tot ziens. (トツィーンス)
オランダ語を(うまく)話せません。 
Ik spreek geen Nederlands. (イック・スプレーク・ヘーン・ネーデルランス)
わかりません。 
Ik begrijp het niet. (イグ・ベフレイペット・ニート)
日本語を話せますか。 
Kunt u Japans (spreken)? (クント・ウ・ヤパヌス・(スプレーケン)、この場合は「spreken」を略すと、より自然な表現になる。)
だれか日本語を話せますか。 
Spreekt er iemand Japans?(文字通りにKan er iemand Japans spreken? (カン・エル・イーマンド・ヤパヌス・スプレーケン)になるが、「Spreekt er iemand Japans?」の方がより自然な表現。)
トイレはどこですか。 
Waar is het toilet? (ワール・イセット・トワレット) 

>>トップページに戻る



クリックをお願いします☆

にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
にほんブログ村