多言語翻訳GoWest ~多言語のススメ~

世界各国のニュースを知る事により、多言語、多文化
共生社会を目指します。
日本ではなかなか伝えない世界各地の真実を伝えます。

世界80言語対応の『多言語翻訳GoWest』を運営しています。 お見積もりはお気軽に『お問い合わせ』からお願い致します (^-^)b 『我孫子ゲストハウス』の運営も行っております。



    ブログランキングに参加していますので、クリックをお願いします!
    I’m participating in blog ranking, please click the following buttons!
    Je participe au classement des blogs, veuillez cliquer sur les boutons suivants !
    Ich nehme am Blog-Ranking teil. Bitte klicken Sie die folgenden Schaltflächen!
    Я участвую в рейтинге блогов, пожалуйста, нажмите на следующие кнопки!
    にほんブログ村 外国語ブログへ
    にほんブログ村
    人気ブログランキング

    カテゴリ: 西ヨーロッパ

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック Share on Tumblr Clip to Evernote

    フランス語は、英語と比較すると、読み方の規則が非常に多いため、一見発音が
    難しそうに感じますが、慣れれば、完全に規則通りの読み方をするため、比較的
    ローマ字読みとも言える言語です。

     

    但し、2~3文字で1つの発音と言うものも多いため、学習初期段階で完璧にこの規則を
    覚えておかなければ、後々苦労をする事となります。 最後の方に記載をしている
    " e "は、日本語の発音では全て"エー"となりますが、口の開き方がそれぞれ違うため、
    発音時には、かなり注意が必要となります。
     
    kuchinokatachi


    a [a] アー
    au, eau [ɔ] [o] オー
    ai, ei [ɛ] [e] エー
    i, y [i] イー
    ou [u] ウー
    u [y] ユー
    eu, oeu [ø] エー
    eu, oeu [œ] エー
    é [e] エー
    è, ê [ɛ] エー
    e [ɛ] エー
    e [ə] エー
    ※ フランス語 " e " の読み方
    以下の場合は[e]又は[ɛ] の発音になります。

    1) é,è,ê のアクセント記号が付いている場合
    café[カフェ], après[アプれ], fenêtre[フネートる]

    2)1音節で子音で終わっている場合 
    des[デ], les[レ]

    3)後ろに同じ子音が2つ続く場合
    je m'appelle[ジュマペル], adresse[アドレス]

    4)s,m,n 以外の語尾の子音字の前
    avec[アヴェク], briquet[ブりケ]

    >>フランス語の発音

    >>トップページに戻る



    クリックをお願いします☆
    にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
    にほんブログ村

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック Share on Tumblr Clip to Evernote

    こんにちは。 
    Hallo... (ハロー)
    おはようございます。 
    Goedenmorgen... (フーイェンモルヘン)
    こんばんは。 
    Goedenavond... (フーイェナーヴォント)
    おやすみなさい。 
    Welterusten... (ウェルテルステン)
    お元気ですか。 
    Hoe gaat het met u?... (フー・ハーテット・メテュ)
    元気です。 
    Met mijn gaat alles goed(※文字通りにIk ben goed... (イグ・ベン・フッド)になるが、「Met mijn gaat alles goed」の方がより自然な表現。)
    お名前は何ですか。 
    Hoe heet u?... (フー・ヘーテュ)
    私の名前は____です。 
    Ik heet ____. (イク・ヘート ____)
    はじめまして。 
    Aangenaam kennis te maken. (アーングナーム・ケンニス・テ・マーケン)
    お願いします。 
    Alstublieft (アルストブリフト [何か頼む場合で使われている])
    どうぞ。 
    Alstublieft (アルストブリフト [何かあげる場合は])
    どうもありがとう。 
    Dank u wel (ダンキュ・ウェル)
    どういたしまして。 
    Graag gedaan (フラーフ・フェダーン)


    はい。 
    Ja. (ヤー)
    いいえ。 
    Nee. (ネイ)
    すみません。 
    Sorry. (ソーリー)
    ごめんなさい。 
    het spijt me. (ヘット・スペイト・メ)
    さようなら。 
    Tot ziens. (トツィーンス)
    オランダ語を(うまく)話せません。 
    Ik spreek geen Nederlands. (イック・スプレーク・ヘーン・ネーデルランス)
    わかりません。 
    Ik begrijp het niet. (イグ・ベフレイペット・ニート)
    日本語を話せますか。 
    Kunt u Japans (spreken)? (クント・ウ・ヤパヌス・(スプレーケン)、この場合は「spreken」を略すと、より自然な表現になる。)
    だれか日本語を話せますか。 
    Spreekt er iemand Japans?(文字通りにKan er iemand Japans spreken? (カン・エル・イーマンド・ヤパヌス・スプレーケン)になるが、「Spreekt er iemand Japans?」の方がより自然な表現。)
    トイレはどこですか。 
    Waar is het toilet? (ワール・イセット・トワレット) 

    >>トップページに戻る



    クリックをお願いします☆

    にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
    にほんブログ村

    このページのトップヘ